単語 "marry in haste, repent at leisure" の日本語での意味

"marry in haste, repent at leisure" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう

marry in haste, repent at leisure

US /ˈmɛri ɪn heɪst, rɪˈpɛnt æt ˈliːʒər/
UK /ˈmæri ɪn heɪst, rɪˈpɛnt æt ˈlɛʒər/
"marry in haste, repent at leisure" picture

慣用句

急いで結婚すれば、ゆっくり後悔することになる

if you marry someone too quickly, you may spend a long time regretting it

例:
They only met a month ago and are already engaged; they should remember that if you marry in haste, repent at leisure.
彼らは一ヶ月前に会ったばかりでもう婚約している。急いで結婚すれば、ゆっくり後悔することになるということを忘れてはいけない。
I know you love him, but don't rush into it; marry in haste, repent at leisure.
彼を愛しているのはわかるけど、急がないで。急いで結婚すれば、ゆっくり後悔することになるから。